Subito dopo Tell Me A Lie, un’altra brevissima storiella scritta da Aoyama nel lontano 1988! Questa volta, seguiamo le peripezie deduttive di un grande detective che porta lo stesso nome del papà di Shinichi… Buona lettura!
Dopo moltissimo tempo, vi portiamo un’altra storia breve scritta dal Maestro Aoyama tradotta dal giapponese!
Un cortissimo one-shot scritto nel 2007 in occasione del 20° anniversario, con due bellissime pagine a colori, che abbiamo cercato di tradurre e adattare graficamente il più fedelmente possibile!
In questa storiella, una ragazza dotata di poteri particolari… Non aggiungo altro! 😀
Buona lettura 😉
Buonasera popolo del DCFS! Siamo qui oggi con un rilascio importante, atteso impazientemente a lungo da molti di voi: il ventiduesimo film di Detective Conan! Ci è voluto più tempo del previsto, e ci scusiamo per non essere riusciti a mantenere l’impegno preso, causa imprevisti, di rilasciarlo prima della fine del 2018; tuttavia, vogliamo anche ricordare che il nostro focus è la qualità e che quindi preferiamo prenderci più tempo piuttosto che rilasciare un lavoro di qualità scadente, così come ricordiamo che il nostro lavoro non riguarda solo la traduzione in sé per sé, ma lavoriamo anche su aspetti tecnici come il timing e il type. Confidiamo che nonostante questa attesa apprezzerete la qualità del nostro lavoro, sicuri del fatto che l’impegno profuso da parte nostra ne sarà valsa la pena.
Permettetemi di fare un ringraziamento speciale allo staff che ha lavorato su questo progetto nelle varie fasi: – Dalila Tafuro, Giadì e Mattia Gavasso per la traduzione; – Holmes-chan per il check e j-check; – Heiji Hattori per il timing; – shinichikun per il typesetting; – Sufi-aka per l’encode.