La password del modulo di registrazione del matrimonio (Prima parte)
Traduzione
Sufi-aka
Check
AngelaLM
Timing
Heiji Hattori
Typesetting
Heiji Hattori
Encode
Heiji Hattori
Qualità
HD 1280×720
Dimensione
188 MB
Oggi doppia release :shifty: Questa volta i protagonisti sono la coppia del momento, l’agente Yumi e Shukichi Haneda! Cosa farà adesso Yumi che ha scoperto che lui è il Taiko Meijin? Riuscirà ad accettare la proposta di matrimonio in tempo e a sposarlo? Scopritelo guardando l’episodio!
Buona visione 😀
Il difficile caso dell’UFO di Chiba (Seconda parte)
Traduzione
FloFloNya
Check
AngelaLM
Timing
Heiji Hattori
Typesetting
Heiji Hattori
Encode
Heiji Hattori
Qualità
HD 1280×720
Dimensione
191 MB
Continua questa stramba caccia all’alieno e sembra proprio che Chiba seguirà i consigli della sua fan numero uno! Si tratta davvero di un’UFO?
Buona visione! 😀
Ci siamo lasciati con una richiesta fantasticosa mozzafiatante, ma… cosa sarà successo?
In questo episodio assisteremo ad un’intrusione molesta e il nostro protagonista dovrà districarsela al meglio che può.
Prima di augurarvi buona visione vi faccio presente un paio di note inerenti all’episodio di oggi.
– Al minuto 07:22 si parla di Umeboshi. L’umeboshi è un popolare condimento della cucina giapponese a base di prugne (ume) salate. Per maggiori informazioni, cliccate qui.
– Al minuto 09:13 si parla di “Whitening”. Come già spiegato qualche episodio fa, è un riferimento alla Cure White dell’anime PrettyCure, Yukishiro Honoka.
– Al minuto 17:56 si parla di un detto giapponese. Letteralmente: “立てば芍薬、座れば牡丹、歩く姿は百合の花 (Tateba shakuyaku, suwareba botan, aruku sugata wa yuri no hana)”. In cui si paragona la donna ad un fiore di Peonia, considerato nella cultura orientale un simbolo di bellezza.
Ricomincia la scalata degli episodi che usciranno in rapida successione!
Veniamo all’episodio… Perché quei due occhi nel banner sembrano così sconvolti? V.M.
Svolta interessante in questo episodio che mostrerà finalmente quello che cela nei suoi pensieri e nel suo passato la signorina Adagaki… un nuovo personaggio entra in scena, chi sarà?
Una buona visione a tutti!
Riprendono gli episodi legati alla trama. L’ultima volta avevamo lasciato un Conan pensieroso e preoccupato sul possibile legame tra Mary e Ai. Ma cosa c’entra tutto questo con Akai?! :shifty: Scopritelo vedendo l’episodio…
Buona visione! 😀
La disperata situazione di Conan nell’oscurità (Seconda parte)
Traduzione
Francystark
Check
Sufi-aka
Timing
Heiji Hattori
Typesetting
Heiji Hattori
Encode
Heiji Hattori
Qualità
HD 1280×720
Dimensione
195 MB
Ed eccoci alla conclusione del caso! Che, seppur tratti di carri funebri, l’ho trovato molto piacevole, soprattutto le scene finali che hanno messo un po’ di suspance. Non dico altro se non… Buona visione! 😀
Con grande ritardo, dovuto al gruppo eng, vi portiamo anche questo terzo episodio! Questo anime mi/ci sta piacendo un sacco, speriamo continui di questo passo! Prima di augurarvi una buona visione, vi faccio notare due accorgimenti:
-Al minuto 01:02 si parla di trap. Il trap è quel tipo di personaggio di cui non si ha la certezza di che sesso sia, oppure si crede di un sesso e si scopre che, in realtà, è di un altro.
-Dal minuto 14:00 in poi si parla di Hadapure. Molto probabilmente è una versione “tarocca” di PrettyCure.
La disperata situazione di Conan nell’oscurità (Prima parte)
Traduzione
Serey
Check
Sufi-aka
Timing
Heiji Hattori
Typesetting
Sufi-aka
Encode
Heiji Hattori
Qualità
HD 1280×720
Dimensione
169 MB
Con questo episodio Detective Conan entra nel suo 22esimo anno di trasmissione! Ho trovato questo caso abbastanza carino, grazie anche alla ripresa di vecchie OST!
Buona visione 😀
Arriva il secondo episodio che ci comincia a delineare il profilo del personaggio. Che dire, trovo terribilmente odiosa Aki e terribilmente spocchioso Masamune, ma in questo episodio è un altro personaggio quello che risalta… chi sarà?