Hanzawa il Criminale Capitolo 14.5 ITA

Shadow Person’s Shochu Time – L’ora dello Shochu della Persona-Ombra

TraduzioneHolmes-chan
CheckTolihama
EditingHolmes-chan
Dimensione5,61 MB

Oggi doppio rilascio! Non ve l’aspettavate, eh?
Beh, neanche io.

Come spiegavo nel post di rilascio del File 14, questo è un capitolo speciale, molto breve (ma non per questo meno divertente).

Le regolari avventure sgangherate del nostro Hanzawa continueranno col Capitolo 15.
Buona lettura!

Download Streaming

Hanzawa il Criminale Capitolo 14 ITA

Il prossimo indizio di Conan: “Palla di Pelo”

TraduzioneHolmes-chan
CheckTolihama
EditingHolmes-chan
Dimensione11,2 MB

Tra un capitolo di Detective Conan e l’altro, ecco un piccolo snack per digerire meglio il nuovo caso all’insegna del Film 24…

In questo “file”, un sacco di scene tenerissime e comiche.
Non perdetevelo assolutamente!

Buona lettura!

P.S.: Il prossimo File sarà un breve capitolo speciale (che noi chiameremo “capitolo 14.5”), cercheremo di rilasciarlo a breve!

Download Streaming

Hanzawa il Criminale Capitolo 13

L’individuazione

TraduzioneDalilaYuna
CheckHolmes-chan
EditingHolmes-chan
Dimensione8,92 MB

Ci eravamo lasciati con Hanzawa che sembrava quasi aver trovato il suo bersaglio, alla fine del capitolo 12…
Che cosa farà?!

Prima traduzione della nostra nuova Staffer in Prova DalilaYuna, altra traduttrice dal giapponese all’italiano! Auguriamole buona fortuna!

Ricordo inoltre che, dato che il manga di Detective Conan ricomincerà con un nuovo caso dal 27 novembre, i rilasci successivi potrebbero subire dei ritardi.

Buona lettura, e godetevi le ben quattro pagine a colori!

Download Streaming

Tanti Auguri, DCFS: Dieci Anni di Misteri e di Sorrisi

Banner Anniversario del Decennale di DCFS - 2009-2019

Non sembra vero essere qui a scrivere questo post: sembra una di quelle idee strampalate che ogni tanto vengono, e che poi però si richiudono nel cassetto, dopo averci pensato meglio.

Ma invece è tutto vero: mi sfrego gli occhi e mi pizzico la guancia, perché veramente sembra di essere ancora addormentati, in balia di un qualche sogno bizzarro.

Ebbene sì, cari utenti: proprio oggi, DCFS compie ben 10 anni! Un decennio di misteri, di casi strani e intricati, di filler grotteschi, di film tanto attesi; un decennio di anime, di manga e di allegria; dieci anni di divertimento e di gioia, con davanti agli occhi il nostro detective preferito.

In un decennio, molto è cambiato. Pensiamo per esempio al recentissimo trasferimento su questa piattaforma, WordPress, e alla rimozione definitiva di qualsiasi obbligo di registrazione per usufruire dei nostri contenuti. Queste idee fino a pochi mesi fa ci sembravano impensabili, assurde, utopiche… Eppure guardate ora dove siamo, invece. Siamo proprio dentro a quell’utopia, dentro quei cambiamenti che ci sembravano così impensabili.

Un grande filosofo della seconda metà dell’Ottocento diceva che il futuro influenza il presente tanto quanto il passato. Sento che la veridicità di quest’affermazione è sempre più vera per grandi progetti il cui scopo è donare un piccolo sorriso.

Ma non c’è solo il presente: senza perdere di vista il futuro, diamo un’occhiata al passato.

Seguiteci in questo breve excursus volto ad illustrare a nuovi e vecchi utenti i passi principali di DCFS.

Breve storia di un grande, anzi grandissimo sorriso: Nascita ed Evoluzione di DCFS

Il nostro lungo sorriso comincia nel lontano 2009. Una vita fa, oserei dire. Forse qualcuno di voi ha anche fratellini, sorelline, amici o parenti che sono nati in quell’anno…

Ebbene, proprio una vita fa ebbe inizio questo progetto, che all’inizio non si chiamava DC Family Subs, e che non era così esteso (e forse importante!) come oggi.

Il primo blocco che ha portato a costruire tutto ciò, è il defunto forum “Detective Conan” su ForumFree, nome che sarà poi riutilizzato anche da DCFS in seguito. Senza fare alcun nome, e senza parlare di alcun assente (e facendo un piccolo flash-forward che salta i primi periodi bui), ci ritroviamo con la nascita di DC Fansubs e di DC Family.

Due piattaforme (o meglio, due Forum), apparentemente simili ma anche molto diverse. Mentre DC Fansubs era più incentrato sull’anime e sui film di Detective Conan, DC Family (che tra l’altro era sulla piattaforma ForumCommunity, al contrario di DC Fansubs che era su ForumFree) si concentrava principalmente sul manga, sebbene entrambi i Forum si siano, poi, in seguito, occupati scambievolmente anche dell’altra categoria.

Racconto tutto ciò a grandi linee: senza cincischiare soffermandosi sui dettagli, le piattaforme erano due pilastri della community italiana di Detective Conan, con i loro pregi e i loro difetti.

Dopo svariati anni caratterizzati da alti e bassi, vengono invase da una scossa, un tumulto, una saetta di novità: si tratta della fusione avvenuta nel 2017 che ha portato a ciò che vedete ora, ossia un progetto congiunto tra DC Family e DC Fansubs: Detective Conan Family Subs.

Anche per il neonato DC Family Subs, però, sarà dura: diversi colpi ci costringeranno a ritrattare più volte sui contenuti che portiamo e sulle restrizioni poste agli utenti… Anche se non saranno solo problemi legati al copyright a darci del filo da torcere: anche i dilemmi tecnici legati ai nostri Server hanno contribuito ai numerosi grattacapi di Admin e Staffer.

Proprio a causa di questi crucci è avvenuto un altro fondamentale cambiamento per DCFS, ossia il trasferimento su WordPress. I nostri server, distrutti ed esausti, erano ormai inutilizzabili… Ed eccoci qua.

Un sorriso è contagioso: Riepilogo dei nostri momenti di felicità & Progetti Futuri

Finalmente è giunta ora di parlare anche del presente. Ecco tante piccole idee felici recenti, che si sono tramutate in progetti altrettanto felici:

  • Wild Police Story;
  • Hunter x Hunter;
  • Radiant;
  • Hanzawa il Criminale;
  • Nanatsu no Taizai;
  • I nostri utenti e la nostra community 💕

Non può mancare, comunque, Detective Conan, che coinvolge tutti, senza eccezione, nelle sue numerose sfaccettature: è quello il nostro progetto maggiore, dopotutto!

Forse, però, è l’ultimo progetto ad essere il più arduo, ma anche il più soddisfacente. Perché affinché si realizzi, non serve nessun AegiSub, nessun dizionario, nessun libro, nessuna penna. Nessun programma, nessun blocco note, nessuna giornata passata a scartabellare il web alla ricerca di un termine o di una traduzione. Nessuna idea pazzesca, nessuna voglia di chiudere tutto e continuare domani, perché ora si fa sera.

Nessuna voglia di smettere, perché smettere è perdere, e perdersi.

Nessuna voglia di fermarci e guardare indietro, ma dobbiamo farlo, perché ci siano cento di questi giorni, cento di questi anni, mille di queste vite, diecimila di questi anime!

Nessuna voglia che smettiate di urlare: ALE, ANGELA, GIÒ, FEDE, HEIJI HATTORI, HOLMES, RICK, SHINICHIKUN, SUFI, DALILA, TOLIHAMA, GABRIELLA, GIADA, MATTIA, TOUKO, FLORAVIK, VINC

GRAZIE!

Proiettandoci nel futuro, speriamo in una community sempre più coinvolta e attiva, non solo qui sul Sito ma anche sul Forum e sul nostro Server Discord! Sarebbe bello sentire sempre le vostre opinioni, il vostro supporto, le vostre critiche e i vostri suggerimenti! Per noi sono veramente importanti, visto anche lo stroncamento delle fondamenta della community italiana dalla cessazione delle trasmissione ufficiale degli episodi…

Non vediamo l’ora di continuare a lavorare assieme e che vediate tutte le novità future, che magari oggi sono solo dei pensieri…

Rimanete con noi, e non siate timidi a farvi coinvolgere.

Festeggiamo!

Per celebrare questo evento, abbiamo deciso di organizzare due eventi per coinvolgere nei festeggiamenti soprattutto la nostra community.

Si tratta di due novità per il nostro Server Discord, ormai la nostra piattaforma principale e a cui si consiglia caldamente di unirsi:

  • Potenziamento del nostro Server Discord (“boost”) che permetterà di ottenere vari bonus interni, soprattutto grafici, per il quale va ringraziato il nostro fantastico Tolihama (💖)
  • Evento Streaming (interno al nostro Server Discord); guarderemo “live” alcuni episodi e un film insieme, grazie alla feature di streaming in chat. Guarderemo insieme il Film 20 e gli Episodi 952-953-954 (tratti dai capitoli 1009–1012 del Manga): appuntamento alle ore 20:00 (di oggi, ossia del 16/11)!

Non perdetevi queste novità, e partecipate alla community! Vi aspettiamo!

Lo Staff di Detective Conan Family Subs

Cercasi Staff!

Cari Utenti, come sempre, siamo alla ricerca di nuovo personale per il nostro Staff!

Il nostro obiettivo, ossia di essere il sito più completo su Detective Conan, è sempre più vicino alla realizzazione, ma per essere sempre più efficienti abbiamo bisogno di altri utenti appassionati che ci aiutino!

Ecco perché apriamo ufficialmente le candidature per tre ruoli specifici:
Traduttore Giapponese-Italiano
Editor
Timmer

Traduttore Giapponese-Italiano

Ci serve almeno un traduttore dal giapponese all’italiano per una maggior efficienza nel manga, che, come sapete, ci teniamo a rilasciare tradotto direttamente dal giapponese!

Se hai un buon livello di Giapponese e ci vuoi aiutare (o se conosci qualcuno che vorrebbe farlo), candidati!

Questi sono i requisiti:

  • Buon livello di giapponese
    (Almeno superiore ad N3 della scala di JLPT; N2 o superiore è perfetto);

  • Disponibilità e serietà,
    specialmente nelle ultime ore di Martedì pomeriggio, quando escono nuovi capitoli;

  • Voglia di mettersi in gioco!

Ti sarà richiesto di svolgere alcune prove per misurare le tue capacità!

Editor per il Manga

L’editor è, insieme al traduttore, una posizione fondamentale per le scan del manga: si occupa, infatti, di ripulire i balloon delle scan, inserirvi il testo tradotto e anche di ridisegnare le parti ricoperte da onomatopee o altre scritte moleste, aggiungendovi le traduzioni!

Il programma che utilizziamo è Adobe Photoshop (qualsiasi versione va bene, purché non sia troppo datata!).

I requisiti sono:

  • Possesso del programma Adobe Photoshop
    (possibilmente, in una versione non troppo datata);

  • Minima dimestichezza con la ripulitura di balloon e inserimento di testi;

  • Buone capacità di redrawing (ossia, capacità di ridisegnare parti ricoperte da onomatopee o scritte da rimuovere) non necessarie, in quanto sviluppabili con l’esperienza, ma ben accette.

Ti sarà richiesto di svolgere alcune prove in diversi ambiti, per misurare la tua dimestichezza con le scan. Caratteri tipografici e linee guida saranno spiegate in seguito alla candidatura.

Timmer per l’Anime

Un timmer è colui che, lavorando sull’anime, si occupa di controllare che i sottotitoli compaiano e scompaiano in esatta corrispondenza con l’inizio e la fine di ciascuna battuta pronunciata da ogni personaggio. Insomma, è la figura che controlla che voci e sottotitoli combacino!

Per candidarsi per questa posizione, richiediamo, oltre al possesso dell’ultima versione del programma AegiSub, un po’ di esperienza nel campo del timing, e in generale, nel lavoro e nella gestione dei sottotitoli in formato .ass.

I requisiti sono:

  • Possesso di AegiSub e dimestichezza col programma;

  • Esperienza con la gestione dei tempi dei sottotitoli (timing);

  • Buon orecchio per una sincronizzazione perfetta e tanta, tanta pazienza!

Ti sarà chiesto di svolgere alcune prove con diversi sottotitoli. Eventuali linee guide e suggerimenti saranno dati in seguito alla candidatura.

Siete interessati?

Vi ritenete papabili per determinate posizioni o conoscete qualcuno che potrebbe esserlo?

Candidatevi!
Abbiamo tante idee per migliorare e ingrandire il nostro progetto, ma ci serve altro personale!
Non esitate a contattarci utilizzando l’apposito modulo.

Se vi servono informazioni, non esitate a contattarci e a domandarci tramite commento a questo articolo, oppure accedendo sul nostro server Discord e chiedendo direttamente ad uno staffer.

Non vediamo l’ora di lavorare con voi! よろしくお願いいたします。