
Un’improvvisa riunione
Traduzione | Sherlock |
Check | ShinAPTX |
Typesetting | ShinAPTX |
Encode | Sherlock |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 235 MB |
Questa volta hanno saltato diversi capitoli del manga, per cui vari avvenimenti avevano poco senso nell’episodio.
Un’improvvisa riunione
Traduzione | Sherlock |
Check | ShinAPTX |
Typesetting | ShinAPTX |
Encode | Sherlock |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 235 MB |
Questa volta hanno saltato diversi capitoli del manga, per cui vari avvenimenti avevano poco senso nell’episodio.
La figura troppo perfetta
Traduzione | AngelaLM |
Check | ShinAPTX |
Timing | Heiji Hattori |
Typesetting | Heiji Hattori & ShinAPTX |
Encode | Heiji Hattori |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 237 MB |
Filler di passaggio, e oserei dire penoso. L’ho valutato a 3 stelline come potete vedere nel topic, poi ovviamente gusti son gusti, no?
Comunque veniamo ai lati tecnici. L’episodio in questione è stato tradotto dallo spagnolo grazie alla nostra senorita(?) AngelaLM e revisionato basandosi sui sub francesi, quindi può anche darsi che ci siano frasi un po’ sballate e prive di senso. Consapevoli di ciò, abbiamo comunque deciso di postarlo per accontentare voi utenti (impazienti :asd: ). Non appena i sub-eng si daranno una mossa (il traduttore ha dei problemi di salute) e pubblicheranno l’episodio, penso proprio che faremo una V2 con degli adattamenti migliori.
Nel frattempo, vi auguro buona visione e speriamo di levarci di torno questi inutili filler.
DownloadL’Eroe rimane fedele alle sue convinzioni
Traduzione | Sherlock |
Check | Ran-chan~, ShinAPTX |
Karaoke | ShinAPTX |
Typesetting | Sherlock |
Encode | |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 277 MB |
Dopo questo episodio, ne mancano solo due alla fine di questa serie. Finalmente, la trama va avanti, ed il finale promette un ottimo episodio successivo. Buona visione!
DownloadLa prova che sia viva
Traduzione | Sherlock |
Check | ShinAPTX |
Typesetting | ShinAPTX |
Encode | Sherlock |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 247 MB |
Eccovi il decimo episodio di Brynhildr. Abbiamo deciso di adattare alcune frasi con giochi di parole che altrimenti non avrebbero senso in italiano. Buona visione!
DownloadL’Eroe e Satana hanno una giornata insolita
Traduzione | Sherlock |
Check | Ran-chan~, ShinAPTX |
Karaoke | ShinAPTX |
Typesetting | Sherlock |
Encode | |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 336 MB |
Buona visione!
Il diamante, il dipinto e la grande attrice
Traduzione | AngelaLM |
Check | ShinAPTX |
Timing | Heiji Hattori |
Typesetting | Heiji Hattori & ShinAPTX |
Encode | Heiji Hattori |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 234 MB |
Episodi della trama finiti. Dovremmo attendere l’episodio 734 (lo special di un’ora, chissà che novità ci porterà :shifty: ) per gustarci ancora un po’ di trama. Nel frattempo, vi auguro buona visione.
Lo scrigno del tesoro pieno di frutta (Seconda parte)
Traduzione | AngelaLM |
Check | ShinAPTX |
Timing | Heiji Hattori |
Typesetting | Heiji Hattori & ShinAPTX |
Encode | Heiji Hattori |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 260 MB |
Banner veramente stupendo, non credete? Credo sia un indizio che Gosho ha volutamente messo per farci capire chi è in realtà Sera. Speriamo di scoprirne di più…
Alla prossima e buona visione!
Ricordi falsi
Traduzione | Sherlock |
Check | ShinAPTX |
Typesetting | ShinAPTX |
Encode | Sherlock |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 245 MB |
In questo episodio… succede qualcosa. Come sempre, giusto? Scusate il ritardo, ho diversi impegni ultimamente. Buona visione!
DownloadLo scrigno del tesoro pieno di frutta (Prima parte)
Traduzione | AngelaLM |
Check | Kiddo |
Timing | Heiji Hattori |
Typesetting | Heiji Hattori & ShinAPTX |
Encode | Heiji Hattori |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 274 MB |
Eccoci qua di nuovo con gli episodi di DC. Non finirò mai di ripeterlo, ma se postiamo così in ritardo gli episodi ovviamente non dipende da noi ma dai sub-eng, se non escono quelli non possiamo rilasciare noi quelli in ITA.
Passando all’episodio… Zio Kogoro è molto arrabbiato, qualcuno l’ha trollato di brutto! :asd: L’episodio è trama, spero vi possa piacere, a presto con la seconda parte (ci stiamo ancora lavorando).
Buona visione!
L’Eroe e il vero significato di “litigio tra innamorati”
Traduzione | Sherlock |
Check | Ran-chan~, ShinAPTX |
Karaoke | ShinAPTX |
Typesetting | Sherlock |
Encode | |
Qualità | HD 1280×720 |
Dimensione | 297 MB |
Questo tizio non me la racconta giusta, tra l’altro sembra James dei Pokémon, non pensate? :xd:
Buona visione!